среда, 26 января 2022 г.

Литчиновники у бюджетного корыта

Я давно склонился к мысли, что чиновники – это не люди. Т.е., не привычные Homo sapiens, которых я отношу к гомомассе (народные массы, пипал, более грубо – быдло). Чиновники – над людьми. Как бараны над овцами, или козлы над козами, извините. Тоже относится и к литературным чинушам. 

Тему «Микроскоп и сучбелліт», к которой планировал приступить, неожиданно заслонила тема так называемой «социально значимой литературы» (СЗЛ). Оказывается, к ней давно приложил руку Н.Чергинец:

«На минувшей неделе на заседании президиума Совмина при обсуждении проблемы издания социально значимой литературы председатель Союза писателей Беларуси (СПБ), сенатор Николай Чергинец откровенно признался:«Форма, по которой мы определяем социально значимую литературу, устарела». По словам Чергинца, «группа людей, негативно относящихся к государству и власти, предложила внести в число социально значимой литературы шести- или восьмитомник Ларисы Гениюш, фашистского прихвостня Арсеньевой и семитомник Законникова, у которого и двух томов не наберется. Только если взять его более 120 публикаций в оппозиционной прессе, направленных на подрыв власти, государства, против социальных устоев государства». Признанный далеко за пределами родины мастер отечественного детектива уточнил, что список формируется Институтом литературы НАН. Для фильтрации потока литературы писатель предложил «создать небольшой общественный совет, который определит перечень социально значимой литературы, чтобы уже на месте люди занимались агитацией и пропагандой этой литературы». Сенатор считает необходимым привлечь к работе этого совета СПБ (07.04.2008, «Белгазета» №14, статья «Генералы писчей карьеры»).

Тогда «сенатор» определил, что такое СЗЛ:

«Социально значимая литература – это литература, которая дает человеку возможность свободно развиваться и получать духовную пищу в соответствии с его возрастом и подготовкой».

Посмотрим, какую пищу могут дать издания, отнесенные к СЗЛ в соответствии с тематическим планом.

***

Стороннему читателю этот план ничего не даст. Поскольку я являюсь ведущим экспертом на литературном поле страны (по определению Центра социологических исследований БГУ), то вижу картину в формате 3D во всех плоскостях. Сейчас перечислю писателей и к ним приравненных, кто мне хорошо известен. Понятно, что это, в основном, литчиновники СПБ и их приближенные или члены СПБ.

Передо мной «Тематический план выпуска социально значимых изданий в 2021 году», утвержденный Мининформом 30 декабря 2020г.

 

Издательство «БЕЛАРУСЬ»

 

- «Драгічыншчына. Хараство венерынага чаравічка». Марціновіч Алесь (литчиновник, приближенный к Прозаику всея Беларуси).

- «Палын-вада». Книга 3. Разановіч Анатоль (приближенный к кому-то).

- «Затаенное слово». Советная Наталья (приближенная к М.Позднякову, странная личность в Беларуси).

- «Сынок». Апавяданні і казкі. Пазнякоў Міхась (суперлитчиновник).

- «Край родной, любимый». Краснова-Гусаченко Тамара (литчиновник).

- «Ночные сказки Полесья». Пустильник-Марчук Наталья (Дочь Жоры Марчука, литчиновника). 

Кнігі для камплектавання фондаў публічных бібліятэк:

- «Сэрца сваё не падманеш». Проза. Гаўрыловіч Уладзімір (литчиновник).

Нефінансуемыя сацыяльна значныя выданні:

- «Вясковыя вакацыі». Фралова Інна (литчиновник).

- «Як вожык стаў мастаком». Казкі. Чарказян Ганад (умер, был членом СПБ).

- «Веселый народ». Матвиенко Елена, Зарецкая Инна, Матвиенко Анатолий (литчиновник).

- «День похлопает в ладоши». Стельмах Елена, Краснова-Гусаченко Тамара, Юркин Иван (все литчиновники; Юркин – друг «мастера сыска и художника слова»).

- «Як сябры будавалі човен». Матвіенка Анатоль, Стэльмах Алена (литчиновники).

- «Ліза – пераможца тыгра». Марціновіч Алесь (литчиновник).

Каким-то образом попала в план опальная Ирина Шатырёнок («Командир»). Полагаю, книга интересная и полезная.

 

Выдавецтва «Беларуская Энцыклапедыя імя Петруся Броўкі»

 

Кнігі для камплектавання фондаў публічных бібліятэк

- «Мокры снег».  Раманы. Марчук Георгій (литчиновник).

- «Крутагор’е». Раман, аповесці. Камароўскі Алесь (член СПБ).

 

Выдавецкі дом «Звязда»

 

- Алег Ждан (литчиновник). «Прынцэса». Маленькая аповесць з прызнаннем і загадкай.

- Михась Пазнякоў (суперлитчиновник). «Канцэрт». Вершы, лічылкі, каламбуры, смяшынкі, загадкі.

- Таццяна Атрошанка (член СПБ). «Байкі ды казкі бабкі Параскі

- Уладзімір Ліхадзедаў (член СПБ). «17 верасня. Дзень народнага адзінства».

- Алена Масла (бывшая член СПБ, близкая к издательским кругам) «Таямніца закінутай хаты». Казкі.  

- Ирина Карнаухова (литчиновник). «Байкайльский друг». Сказка-быль.

- Алесь Аляшкевіч (член СПБ). «Крыж княжны Прадславы». Аповесці, апавяданні, навелы.

- Ягор Конеў (член СПБ). «Калядная зорка». Прыгодніцкая аповесць.

Кнігі для камплектавання фондаў публічных бібліятэк

- Бадак Алесь (литчиновник). «Ідэальны чытач». Проза.

- Чергинец Николай (супергиперлитчиновник). «А он не вернулся из боя». Роман. 

- Саламаха Уладзимир (литчиновник). «…З любоўю і дабром». Літаратуразнаўства.

Нефінансуемыя сацыяльна значныя выданні

- Ольга Никольская (дочь литчиновника Саламахи).  «Светик: путешествие в Сети -2».

- Уладзімір Ліпскі (литчиновник). «Прыгоды Нуліка». Аповесць-казка.

- Анатоль Бутэвіч (литчиновник). «І радзімаму краю служыць…».

- Кацярына Хадасевіч-Лісавая. «Прыгоды лісічкі Красуні». Казачная аповесць.

 

ВРУП «Мастацкая літаратура»

 

- Мікола Чарняўскі (литчиновник). «Вяселле ў Налібоках».

- Андрэй Федарэнка (литчиновник, из бывших). «Шчарбаты талер».  Прыгодніцкая аповесць.

- Маргарыта Латышкевіч (член СПБ). «Уласны крыж». Серыя «Бібліятэка прыгод і фантастыкі».

Кнігі для камплектавання фондаў публічных бібліятэк

- Віктар Праўдзін (литчиновник). «Нелюбімыя гінуць».  Раман.

- Дзмітрый Пятровіч (умер, был член СПБ). «Джэк». Проза.

- Мікола Шабовіч (умер, был член СПБ). «Пад маміным крылом». Вершы.

Нефінансуемыя сацыяльна значныя выданні

- Раіса Баравікова (литчиновник, из бывших). «Фальварак каменнай бабы».

- Георгій Марчук (литчиновник).  «Добрае сэрца». Апавяданні, казкі.

- Людміла Рублеўская (литчиновник). «Прыгоды мышкі Пік-Пік».  

РУП «Народная асвета»

Финансируемые социально значимые издания

Научно-популярная литература

- Міхась Пазнякоў (суперлитчиновник), пераклад. «Жоўты бусел. Кітайскія народныя казкі»

Нефинансируемые социально значимые издания

Серыя «Замежная класіка – дзецям»

- «Жоўты бусел». Кітайскія народныя казкі. У перакладзе Міхася Пазнякова (суперлитчиновник).

- М. Твен. «Прыгоды Тома Соера». У перакладзе Міколы Маляўкі (литчиновник).

- О. Генры. «Правадыр чырвонаскурых». У перакладзе Міколы Чарняўскага (литчиновник).

- С. Лагерлеф. «Вандроўка Нільса з дзікімі гусямі». У перакладзе Міколы Чарняўскага (литчиновник).

- Г. Андэрсен. «Снежная каралева». У перакладзе Міхася Пазнякова (суперлитчиновник).

- Браты Грым. «Залатая гусь». У перакладзе Міхася Пазнякова (суперлитчиновник).

Серия «Научно-популярная литература»

- Тамара Лисовская, А. Маллер. «Уроки толерантности в массовых образовательных организациях и принципы педагогической деонтологии».

- Т. Жук, Тамара Лисовская «Воспитание толерантности. Сценарии инклюзивных мероприятий».

- Тамара Лисовская и др. «Технологии социализации детей с тяжелыми множественными нарушениями».

Серия «Библиотека Асветика»

- Уладзімір Ліпскі (долгоиграющий литчиновник). «Цімох Вох-вох».

- Мікола Чарняўскі (литчиновник). «Загадкавыя словы беларускай мовы».

- Аляксей Якімовіч (член СПБ). «Чаму?» Інтэрактыўныя казкі.

- Святлана Быкава (литчиновник). «Пойдзем сонейка вітаць!».

Серия «Тусовка.ву»

- Ирина Карнаухова (литчиновник). «Угол зрения».

 

Издательский дом «Белорусская наука»

 

- «Гісторыя праз лёсы». Т. 10. Марціновіч Алесь (литчиновник, приближенный к телу Гиганта пера).

- «Гісторыя праз лёсы». Т. 11. Марціновіч Алесь (литчиновник, приближенный к телу Гиганта пера).

***

На этом можно и закончить. Но в плане особо выделяются массовостью некая Ирина Токарева, которую называют белорусской Джоан Роулинг (это, наверное, шутка) и сладкая парочка Галина и Сергей Трафимовы. Их писучесть поражает. Наверное, следует изучить творчество литературных стахановцев.

Вообще, детки наши без присмотра. Родители не знают, что они читают и как на них влияет чтиво.

 

Полагаю, читатели сами сделают немало выводов. А у меня ощущение, что наелся дерьма. Совесть у многих литчиновников абсолютно отсутствует.

Вот и все наши писатели-писаки. А вы, более 700 чергинцовских штыков, продлите жизнь дряхлому деду в кресле председателя карманного СП.

P.S.: А Михась Поздняков, оказывается, изучил несколько языков, включая китайский, и сейчас строчит переводы, как пулемет «Максим».

Александр Новиков (#алесьновікаў)

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.